Ma Photo

Syndication de contenu

Recherche sur site


URFIST de Nice

URFIST de Rennes

URFIST de Lyon

Colloques & Evénements internationaux

Ecoles & Laboratoires

Contact Weblog

« Alertes sur Factiva inutilisables | Accueil | Culture numérique versus culture scolaire »

Publication scientifique, langue française et libre accès

Une pétition, adressée aux responsables de l'Agence d'évaluation de la recherche et de l'enseignement supérieur (AERES), a été lancée récemment autour d’une question forte : "Les scientifiques doivent-ils continuer à écrire en français ?". On peut voir le texte et signer la pétition sur http://petition.hermespublishing.com/

Cette pétition, qui concerne évidemment tous les chercheurs et enseignants-chercheurs, a déjà obtenu un vif succès, puisqu’elle a recueilli à ce jour plus de 8300 signatures.
Lancée à l'initiative de plusieurs directeurs de collections de Hermes-Lavoisier, la pétition est soutenue directement par cet éditeur. Ce qui a fait réagir Thierry Chanier, enseignant-chercheur de l’Université de Franche-Comté, dont l’engagement pour les archives ouvertes est bien connu (cf notamment son livre « Archives ouvertes et publication scientifique. Comment mettre en place l'accès libre aux résultats de la recherche ? », disponible intégralement sur ArchiveSic).

Dans un message diffusé sur la liste de diffusion américaine « American-scientist-open-access-forum », il s’en prend assez vivement à cette pétition et à la politique de Hermès en matière de libre accès. Un échange de mels entre Hermès et lui est d’ailleurs publié dans son message (attention : ces messages en français figurent après la version anglaise du premier message).

Au-delà du ton polémique et de la charge contre Hermès, les questions soulevées par Thierry Chanier sont particulièrement intéressantes et pertinentes et, même si elles ne sont pas nouvelles, elles ont le mérite d’alimenter un débat loin d’être tranché dans la communauté des chercheurs. Par exemple :

- Quid de la prise en compte des revues électroniques en libre accès dans l’évaluation des chercheurs ?

- S’il faut bien sûr défendre le français comme langue de publication, ne faut-il pas aussi publier en anglais (dans la mesure du possible) ? « Le fait de publier en anglais ET en français est une excellente façon de faire connaître notre recherche, toute notre recherche. Tout comme celui d'organiser des conférences internationales représentatives » ;

Pourquoi ne pas chercher à développer de nouveaux critères d’évaluation, plus qualitatifs ? « Au vu des développement des modes de publication scientifiques et, particulièrement, de l'accessibilité des articles scientifiques grâce aux archives ouvertes, il est possible d'imaginer de nouveaux critères d'évaluation qui vont bien au delà d'un simple comptage des publis et de leur reconnaissance par nos CNU. »

(sur cette question des modalités d’évaluation de la recherche, voir plusieurs billets d’Olivier sur Affordance, notamment Revue par les impairs, ou la Journée d’étude des URFIST de janvier 2007) .
 

En bref, autant de questions méritant de véritables débats collectifs…

 AS

J'en profite d'ailleurs pour signaler la conférence de présentation de HAL par Daniel Charnay, mardi 11 mars à Rennes.  Toutes les informations ici

TrackBack

URL TrackBack de cette note:
http://www.typepad.com/services/trackback/6a00d834525ea969e200e550b2357f8833

Voici les sites qui parlent de Publication scientifique, langue française et libre accès :

Commentaires

Flux Vous pouvez suivre cette conversation en vous abonnant au flux des commentaires de cette note.

Je ne comprends toujours pas pourquoi les chercheurs français et surtout les chercheurs de pays francophones n'exigent pas que leurs publications rédigées dans la langue française qu'ils soient évalués sur son contenu scientifique en faisant abstraction à la langue dans laquelle sont rédigés leurs travaux.

Tout le monde sait les parcours difficiles et parfois insurmontable qui sont liés à des critères anti scientifique qui est la non maitrise de la langue anglaise.

Je suis révolté contre le fait que le vieux continent reste statique face à ce mépris de la langue française au détriment de la langue anglaise soit disant de référence !!.

Personnellement, la langue française, qui est ma deuxième langue et que j'ai apprise à l'école depuis l'âge de 7 ans, je ne comprends pas pourquoi cette langue aussi riche et agréable ne soit pas défendue par tous les scientifiques et exiger des responsables qui évaluent nos travaux scientifiques doit rester un critère secondaire.

Tout le monde sait que l’un des critères d’évaluation de nos travaux c’est la langue (ANGLAIS sinon tu crèves !!) et après la revues dans laquelle en publies (I3E ou tu meurs !).

Je pense qu'il est temps de faire face à ce type d'approche et de prendre des décisions équitables face à cette réalités qui reste un handicap majeur pour à un grand nombre de chercheurs.

Il me semble qu’il est urgent de libérer les Chercheurs des griffes de ce lobi de leur oncle SAM ! et de traiter les Hommes d’égale à égale !! Chacun est libre de s’exprimer dans la langue qui lui convienne et ce n’est pas toujours les même qui doivent faire toujours et encore des efforts.

Vérifiez votre commentaire

Aperçu de votre commentaire

Ceci est un essai. Votre commentaire n'a pas encore été déposé.

En cours...
Votre commentaire n'a pas été déposé. Type d'erreur:
Votre commentaire a été enregistré. Poster un autre commentaire

Le code de confirmation que vous avez saisi ne correspond pas. Merci de recommencer.

Pour poster votre commentaire l'étape finale consiste à saisir exactement les lettres et chiffres que vous voyez sur l'image ci-dessous. Ceci permet de lutter contre les spams automatisés.

Difficile à lire? Voir un autre code.

En cours...

Poster un commentaire